企業(yè)做網(wǎng)站內(nèi)容層面
日期 : 2020-10-25 16:15:12
內(nèi)容層面。內(nèi)容層面包括意義層面和形式層面。當(dāng)一種模態(tài)的話語(yǔ)不能充分表達(dá)其意義,或無(wú)法表達(dá)其全部意義,可借助另一種來(lái)補(bǔ)充,這種模態(tài)之間的關(guān)系稱為互補(bǔ)關(guān)系。通過(guò)網(wǎng)絡(luò)傳播的話語(yǔ),網(wǎng)頁(yè)的各項(xiàng)功能,如文字、視頻、視頻說(shuō)明、評(píng)論、圖片、超鏈接、動(dòng)圖等,可相互補(bǔ)充或輔助增強(qiáng),使網(wǎng)頁(yè)語(yǔ)篇得以成為生動(dòng)、全面表達(dá)的多模態(tài)語(yǔ)篇。
縱覽廣東外宣英文網(wǎng)站,多數(shù)嶺南文化語(yǔ)篇未充分適應(yīng)信息傳播的多模態(tài)化趨勢(shì),目前主要依賴文字傳播信息,輔助以少量照片,較少出現(xiàn)其他模態(tài)。例如,廣州政府網(wǎng)站英文版中介紹飲食的語(yǔ)篇只是純文字模態(tài),而介紹景點(diǎn)的語(yǔ)篇只是大篇幅的文字加一張照片;相對(duì)而言,廣州生活英文網(wǎng)使用了更多豐富多彩的照片圖片,但圖片缺少文字說(shuō)明;廣州旅游英文網(wǎng)站有關(guān)旅游景點(diǎn)的呈現(xiàn)為使用文字進(jìn)行概況介紹,配以多幅圖片的形式,但沒(méi)有對(duì)圖片逐一進(jìn)行文字說(shuō)明。此外,以上網(wǎng)站都很少出現(xiàn)以影像模態(tài)介紹嶺南文化的語(yǔ)篇。
總體而言,目前嶺南文化的翻譯語(yǔ)篇中,文字以外的其他模態(tài)參與話語(yǔ)意義構(gòu)建的比例還較低,很多時(shí)候不同模態(tài)之間也未能起到理想的補(bǔ)充增強(qiáng)作用。
縱覽廣東外宣英文網(wǎng)站,多數(shù)嶺南文化語(yǔ)篇未充分適應(yīng)信息傳播的多模態(tài)化趨勢(shì),目前主要依賴文字傳播信息,輔助以少量照片,較少出現(xiàn)其他模態(tài)。例如,廣州政府網(wǎng)站英文版中介紹飲食的語(yǔ)篇只是純文字模態(tài),而介紹景點(diǎn)的語(yǔ)篇只是大篇幅的文字加一張照片;相對(duì)而言,廣州生活英文網(wǎng)使用了更多豐富多彩的照片圖片,但圖片缺少文字說(shuō)明;廣州旅游英文網(wǎng)站有關(guān)旅游景點(diǎn)的呈現(xiàn)為使用文字進(jìn)行概況介紹,配以多幅圖片的形式,但沒(méi)有對(duì)圖片逐一進(jìn)行文字說(shuō)明。此外,以上網(wǎng)站都很少出現(xiàn)以影像模態(tài)介紹嶺南文化的語(yǔ)篇。
總體而言,目前嶺南文化的翻譯語(yǔ)篇中,文字以外的其他模態(tài)參與話語(yǔ)意義構(gòu)建的比例還較低,很多時(shí)候不同模態(tài)之間也未能起到理想的補(bǔ)充增強(qiáng)作用。